Browse the Qur'an
Chapter 78: The Tidings (ÓæÑÉ ÇáäÈÃ)
ÈöÓúãö Çááøóåö ÇáÑøóÍúãóäö ÇáÑøóÍöíãö
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
æóÈóäóíúäóÇ ÝóæúÞóßõãú ÓóÈúÚðÇ ÔöÏóÇÏðÇ
And constructed above you seven strong [heavens]
[The Tidings 78:12]![]()
![]()
æóÃóäÒóáúäóÇ ãöäó ÇáúãõÚúÕöÑóÇÊö ãóÇÁð ËóÌøóÇÌðÇ
And sent down, from the rain clouds, pouring water
[The Tidings 78:14]![]()
áöäõÎúÑöÌó Èöåö ÍóÈøðÇ æóäóÈóÇÊðÇ
That We may bring forth thereby grain and vegetation
[The Tidings 78:15]![]()
![]()
Åöäøó íóæúãó ÇáúÝóÕúáö ßóÇäó ãöíÞóÇÊðÇ
Indeed, the Day of Judgement is an appointed time -
[The Tidings 78:17]![]()
íóæúãó íõäÝóÎõ Ýöí ÇáÕøõæÑö ÝóÊóÃúÊõæäó ÃóÝúæóÇÌðÇ
The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
[The Tidings 78:18]![]()
æóÝõÊöÍóÊö ÇáÓøóãóÇÁõ ÝóßóÇäóÊú ÃóÈúæóÇÈðÇ
And the heaven is opened and will become gateways
[The Tidings 78:19]![]()
æóÓõíøöÑóÊö ÇáúÌöÈóÇáõ ÝóßóÇäóÊú ÓóÑóÇÈðÇ
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
[The Tidings 78:20]![]()
![]()
![]()
![]()
áÇó íóÐõæÞõæäó ÝöíåóÇ ÈóÑúÏðÇ æóáÇó ÔóÑóÇÈðÇ
They will not taste therein [any] coolness or drink
[The Tidings 78:24]![]()
![]()
![]()
Åöäøóåõãú ßóÇäõæÇ áÇó íóÑúÌõæäó ÍöÓóÇÈðÇ
Indeed, they were not expecting an account
[The Tidings 78:27]![]()
![]()
æóßõáøó ÔóíúÁò ÃóÍúÕóíúäóÇåõ ßöÊóÇÈðÇ
But all things We have enumerated in writing.
[The Tidings 78:29]![]()
ÝóÐõæÞõæÇ Ýóáóäú äóÒöíÏóßõãú ÅöáÇøó ÚóÐóÇÈðÇ
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
[The Tidings 78:30]![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
áÇó íóÓúãóÚõæäó ÝöíåóÇ áóÛúæðÇ æóáÇó ßöÐøóÇÈðÇ
No ill speech will they hear therein or any falsehood -
[The Tidings 78:35]![]()
ÌóÒóÇÁð ãöäú ÑóÈøößó ÚóØóÇÁð ÍöÓóÇÈðÇ
[As] reward from your Lord, [a generous] gift [made due by] account,
[The Tidings 78:36]![]()
ÑóÈøö ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖö æóãóÇ ÈóíúäóåõãóÇ ÇáÑøóÍúãóäö áÇó íóãúáößõæäó ãöäúåõ ÎöØóÇÈðÇ
[From] the Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Most Merciful. They possess not from Him [authority for] speech.
[The Tidings 78:37]![]()
íóæúãó íóÞõæãõ ÇáÑøõæÍõ æóÇáúãóáÇóÆößóÉõ ÕóÝøðÇ áÇó íóÊóßóáøóãõæäó ÅöáÇøó ãóäú ÃóÐöäó áóåõ ÇáÑøóÍúãóäõ æóÞóÇáó ÕóæóÇÈðÇ
The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.
[The Tidings 78:38]![]()
Ðóáößó Çáúíóæúãõ ÇáúÍóÞøõ Ýóãóäú ÔóÇÁó ÇÊøóÎóÐó Åöáóì ÑóÈøöåö ãóÂÈðÇ
That is the True Day; so he who wills may take to his Lord a [way of] return.
[The Tidings 78:39]![]()
ÅöäøóÇ ÃóäÐóÑúäóÇßõãú ÚóÐóÇÈðÇ ÞóÑöíÈðÇ íóæúãó íóäÙõÑõ ÇáúãóÑúÁõ ãóÇ ÞóÏøóãóÊú íóÏóÇåõ æóíóÞõæáõ ÇáúßóÇÝöÑõ íóÇáóíúÊóäöí ßõäÊõ ÊõÑóÇÈðÇ
Indeed, We have warned you of a near punishment on the Day when a man will observe what his hands have put forth and the disbeliever will say, "Oh, I wish that I were dust!"
[The Tidings 78:40]![]()

Previous Chapter