Browse the Qur'an
Chapter 68: The Pen (ÓæÑÉ ÇáÞáã)
ÈöÓúãö Çááøóåö ÇáÑøóÍúãóäö ÇáÑøóÍöíãö
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
![]()
ãóÇ ÃóäúÊó ÈöäöÚúãóÉö ÑóÈøößó ÈöãóÌúäõæäò
You are not, [O Mu?ammad], by the favor of your Lord, a madman.
[The Pen 68:2]![]()
æóÅöäøó áóßó áóÃóÌúÑðÇ ÛóíúÑó ãóãúäõæäò
And indeed, for you is a reward uninterrupted.
[The Pen 68:3]![]()
![]()
![]()
![]()
Åöäøó ÑóÈøóßó åõæó ÃóÚúáóãõ Èöãóäú Öóáøó Úóäú ÓóÈöíáöåö æóåõæó ÃóÚúáóãõ ÈöÇáúãõåúÊóÏöíäó
Indeed, your Lord is most knowing of who has gone astray from His way, and He is most knowing of the [rightly] guided.
[The Pen 68:7]![]()
![]()
æóÏøõæÇ áóæú ÊõÏúåöäõ ÝóíõÏúåöäõæäó
They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].
[The Pen 68:9]![]()
æóáÇó ÊõØöÚú ßõáøó ÍóáÇøóÝò ãóåöíäò
And do not obey every worthless habitual swearer
[The Pen 68:10]![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
ÅöÐóÇ ÊõÊúáóì Úóáóíúåö ÂíóÇÊõäóÇ ÞóÇáó ÃóÓóÇØöíÑõ ÇáÃóæøóáöíäó
When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples."
[The Pen 68:15]![]()
![]()
ÅöäøóÇ ÈóáóæúäóÇåõãú ßóãóÇ ÈóáóæúäóÇ ÃóÕúÍóÇÈó ÇáúÌóäøóÉö ÅöÐú ÃóÞúÓóãõæÇ áóíóÕúÑöãõäøóåóÇ ãõÕúÈöÍöíäó
Indeed, We have tried them as We tried the companions of the garden, when they swore to cut its fruit in the [early] morning
[The Pen 68:17]![]()
![]()
ÝóØóÇÝó ÚóáóíúåóÇ ØóÇÆöÝñ ãöäú ÑóÈøößó æóåõãú äóÇÆöãõæäó
So there came upon the garden an affliction from your Lord while they were asleep.
[The Pen 68:19]![]()
![]()
![]()
Ãóäú ÇÛúÏõæÇ Úóáóì ÍóÑúËößõãú Åöäú ßõäÊõãú ÕóÇÑöãöíäó
[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."
[The Pen 68:22]![]()
![]()
Ãóäú áÇó íóÏúÎõáóäøóåóÇ Çáúíóæúãó Úóáóíúßõãú ãöÓúßöíäñ
[Saying], "There will surely not enter it today upon you [any] poor person."
[The Pen 68:24]![]()
æóÛóÏóæúÇ Úóáóì ÍóÑúÏò ÞóÇÏöÑöíäó
And they went early in determination, [assuming themselves] able.
[The Pen 68:25]![]()
ÝóáóãøóÇ ÑóÃóæúåóÇ ÞóÇáõæÇ ÅöäøóÇ áóÖóÇáøõæäó
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
[The Pen 68:26]![]()
![]()
ÞóÇáó ÃóæúÓóØõåõãú Ãóáóãú ÃóÞõáú áóßõãú áóæúáÇó ÊõÓóÈøöÍõæäó
The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [ Allah ]?' "
[The Pen 68:28]![]()
ÞóÇáõæÇ ÓõÈúÍóÇäó ÑóÈøöäóÇ ÅöäøóÇ ßõäøóÇ ÙóÇáöãöíäó
They said, "Exalted is our Lord! Indeed, we were wrongdoers."
[The Pen 68:29]![]()
ÝóÃóÞúÈóáó ÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÈóÚúÖò íóÊóáÇóæóãõæäó
Then they approached one another, blaming each other.
[The Pen 68:30]![]()
ÞóÇáõæÇ íóÇ æóíúáóäóÇ ÅöäøóÇ ßõäøóÇ ØóÇÛöíäó
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
[The Pen 68:31]![]()
ÚóÓóì ÑóÈøõäóÇ Ãóäú íõÈúÏöáóäóÇ ÎóíúÑðÇ ãöäúåóÇ ÅöäøóÇ Åöáóì ÑóÈøöäóÇ ÑóÇÛöÈõæäó
Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward our Lord desirous."
[The Pen 68:32]![]()
ßóÐóáößó ÇáúÚóÐóÇÈõ æóáóÚóÐóÇÈõ ÇáÂÎöÑóÉö ÃóßúÈóÑõ áóæú ßóÇäõæÇ íóÚúáóãõæäó
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
[The Pen 68:33]![]()
Åöäøó áöáúãõÊøóÞöíäó ÚöäúÏó ÑóÈøöåöãú ÌóäøóÇÊö ÇáäøóÚöíãö
Indeed, for the righteous with their Lord are the Gardens of Pleasure.
[The Pen 68:34]![]()
ÃóÝóäóÌúÚóáõ ÇáúãõÓúáöãöíäó ßóÇáúãõÌúÑöãöíäó
Then will We treat the Muslims like the criminals?
[The Pen 68:35]![]()
![]()
![]()
![]()
Ãóãú áóßõãú ÃóíúãóÇäñ ÚóáóíúäóÇ ÈóÇáöÛóÉñ Åöáóì íóæúãö ÇáúÞöíóÇãóÉö Åöäøó áóßõãú áóãóÇ ÊóÍúßõãõæäó
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
[The Pen 68:39]![]()
Óóáúåõã Ãóíøõåõãú ÈöÐóáößó ÒóÚöíãñ
Ask them which of them, for that [claim], is responsible.
[The Pen 68:40]![]()
Ãóãú áóåõãú ÔõÑóßóÇÁõ ÝóáúíóÃúÊõæÇ ÈöÔõÑóßóÇÆöåöãú Åöäú ßóÇäõæÇ ÕóÇÏöÞöíäó
Or do they have partners? Then let them bring their partners, if they should be truthful.
[The Pen 68:41]![]()
íóæúãó íõßúÔóÝõ Úóäú ÓóÇÞò æóíõÏúÚóæúäó Åöáóì ÇáÓøõÌõæÏö ÝóáÇó íóÓúÊóØöíÚõæäó
The Day the shin will be uncovered and they are invited to prostration but the disbelievers will not be able,
[The Pen 68:42]![]()
ÎóÇÔöÚóÉð ÃóÈúÕóÇÑõåõãú ÊóÑúåóÞõåõãú ÐöáøóÉñ æóÞóÏú ßóÇäõæÇ íõÏúÚóæúäó Åöáóì ÇáÓøõÌõæÏö æóåõãú ÓóÇáöãõæäó
Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.
[The Pen 68:43]![]()
ÝóÐóÑúäöí æóãóäú íõßóÐøöÈõ ÈöåóÐóÇ ÇáúÍóÏöíËö ÓóäóÓúÊóÏúÑöÌõåõãú ãöäú ÍóíúËõ áÇó íóÚúáóãõæäó
So leave Me, [O Mu?ammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
[The Pen 68:44]![]()
æóÃõãúáöí áóåõãú Åöäøó ßóíúÏöí ãóÊöíäñ
And I will give them time. Indeed, My plan is firm.
[The Pen 68:45]![]()
Ãóãú ÊóÓúÃóáõåõãú ÃóÌúÑðÇ Ýóåõãú ãöäú ãóÛúÑóãò ãõËúÞóáõæäó
Or do you ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
[The Pen 68:46]![]()
Ãóãú ÚöäúÏóåõãú ÇáúÛóíúÈõ Ýóåõãú íóßúÊõÈõæäó
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
[The Pen 68:47]![]()
ÝóÇÕúÈöÑú áöÍõßúãö ÑóÈøößó æóáÇó Êóßõäú ßóÕóÇÍöÈö ÇáúÍõæÊö ÅöÐú äóÇÏóì æóåõæó ãóßúÙõæãñ
Then be patient for the decision of your Lord, [O Mu?ammad], and be not like the companion of the fish when he called out while he was distressed.
[The Pen 68:48]![]()
áóæúáÇó Ãóäú ÊóÏóÇÑóßóåõ äöÚúãóÉñ ãöäú ÑóÈøöåö áóäõÈöÐó ÈöÇáúÚóÑóÇÁö æóåõæó ãóÐúãõæãñ
If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.
[The Pen 68:49]![]()
ÝóÇÌúÊóÈóÇåõ ÑóÈøõåõ ÝóÌóÚóáóåõ ãöäú ÇáÕøóÇáöÍöíäó
And his Lord chose him and made him of the righteous.
[The Pen 68:50]![]()
æóÅöäú íóßóÇÏõ ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ áóíõÒúáöÞõæäóßó ÈöÃóÈúÕóÇÑöåöãú áóãøóÇ ÓóãöÚõæÇ ÇáÐøößúÑó æóíóÞõæáõæäó Åöäøóåõ áóãóÌúäõæäñ
And indeed, those who disbelieve would almost make you slip with their eyes when they hear the message, and they say, "Indeed, he is mad."
[The Pen 68:51]![]()
æóãóÇ åõæó ÅöáÇøó ÐößúÑñ áöáúÚóÇáóãöíäó
But it is not except a reminder to the worlds.
[The Pen 68:52]![]()

Previous Chapter