Browse the Qur'an
Chapter 52: The Mount (ÓæÑÉ ÇáØæÑ)
ÈöÓúãö Çááøóåö ÇáÑøóÍúãóäö ÇáÑøóÍöíãö
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
íóæúãó ÊóãõæÑõ ÇáÓøóãóÇÁõ ãóæúÑðÇ
On the Day the heaven will sway with circular motion
[The Mount 52:9]![]()
![]()
![]()
ÇáøóÐöíäó åõãú Ýöí ÎóæúÖò íóáúÚóÈõæäó
Who are in [empty] discourse amusing themselves.
[The Mount 52:12]![]()
íóæúãó íõÏóÚøõæäó Åöáóì äóÇÑö Ìóåóäøóãó ÏóÚøðÇ
The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
[The Mount 52:13]![]()
åóÐöåö ÇáäøóÇÑõ ÇáøóÊöí ßõäÊõãú ÈöåóÇ ÊõßóÐøöÈõæäó
"This is the Fire which you used to deny.
[The Mount 52:14]![]()
ÃóÝóÓöÍúÑñ åóÐóÇ Ãóãú ÃóäúÊõãú áÇó ÊõÈúÕöÑõæäó
Then is this magic, or do you not see?
[The Mount 52:15]![]()
ÇÕúáóæúåóÇ ÝóÇÕúÈöÑõæÇ Ãóæú áÇó ÊóÕúÈöÑõæÇ ÓóæóÇÁñ Úóáóíúßõãú ÅöäøóãóÇ ÊõÌúÒóæúäó ãóÇ ßõäÊõãú ÊóÚúãóáõæäó
[Enter to] burn therein; then be patient or impatient - it is all the same for you. You are only being recompensed [for] what you used to do."
[The Mount 52:16]![]()
Åöäøó ÇáúãõÊøóÞöíäó Ýöí ÌóäøóÇÊò æóäóÚöíãò
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
[The Mount 52:17]![]()
ÝóÇßöåöíäó ÈöãóÇ ÂÊóÇåõãú ÑóÈøõåõãú æóæóÞóÇåõãú ÑóÈøõåõãú ÚóÐóÇÈó ÇáúÌóÍöíãö
Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
[The Mount 52:18]![]()
ßõáõæÇ æóÇÔúÑóÈõæÇ åóäöíÆðÇ ÈöãóÇ ßõäÊõãú ÊóÚúãóáõæäó
[They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
[The Mount 52:19]![]()
ãõÊøóßöÆöíäó Úóáóì ÓõÑõÑò ãóÕúÝõæÝóÉò æóÒóæøóÌúäóÇåõãú ÈöÍõæÑò Úöíäò
They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
[The Mount 52:20]![]()
æóÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ æóÇÊøóÈóÚóÊúåõãú ÐõÑøöíøóÊõåõãú ÈöÅöíãóÇäò ÃóáúÍóÞúäóÇ Èöåöãú ÐõÑøöíøóÊóåõãú æóãóÇ ÃóáóÊúäóÇåõãú ãöäú Úóãóáöåöãú ãöäú ÔóíúÁò ßõáøõ ÇãúÑöÆò ÈöãóÇ ßóÓóÈó Ñóåöíäñ
And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds. Every person, for what he earned, is retained.
[The Mount 52:21]![]()
æóÃóãúÏóÏúäóÇåõãú ÈöÝóÇßöåóÉò æóáóÍúãò ãöãøóÇ íóÔúÊóåõæäó
And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
[The Mount 52:22]![]()
íóÊóäóÇÒóÚõæäó ÝöíåóÇ ßóÃúÓðÇ áÇó áóÛúæñ ÝöíåóÇ æóáÇó ÊóÃúËöíãñ
They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.
[The Mount 52:23]![]()
æóíóØõæÝõ Úóáóíúåöãú ÛöáúãóÇäñ áóåõãú ßóÃóäøóåõãú áõÄúáõÄñ ãóßúäõæäñ
There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
[The Mount 52:24]![]()
æóÃóÞúÈóáó ÈóÚúÖõåõãú Úóáóì ÈóÚúÖò íóÊóÓóÇÁóáõæäó
And they will approach one another, inquiring of each other.
[The Mount 52:25]![]()
ÞóÇáõæÇ ÅöäøóÇ ßõäøóÇ ÞóÈúáõ Ýöí ÃóåúáöäóÇ ãõÔúÝöÞöíäó
They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allah ].
[The Mount 52:26]![]()
Ýóãóäøó Çááøóåõ ÚóáóíúäóÇ æóæóÞóÇäóÇ ÚóÐóÇÈó ÇáÓøóãõæãö
So Allah conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
[The Mount 52:27]![]()
ÅöäøóÇ ßõäøóÇ ãöäú ÞóÈúáõ äóÏúÚõæåõ Åöäøóåõ åõæó ÇáúÈóÑøõ ÇáÑøóÍöíãõ
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
[The Mount 52:28]![]()
ÝóÐóßøöÑú ÝóãóÇ ÃóäúÊó ÈöäöÚúãóÉö ÑóÈøößó ÈößóÇåöäò æóáÇó ãóÌúäõæäò
So remind [O Mu?ammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
[The Mount 52:29]![]()
Ãóãú íóÞõæáõæäó ÔóÇÚöÑñ äóÊóÑóÈøóÕõ Èöåö ÑóíúÈó Çáúãóäõæäö
Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?"
[The Mount 52:30]![]()
Þõáú ÊóÑóÈøóÕõæÇ ÝóÅöäøöí ãóÚóßõãú ãöäú ÇáúãõÊóÑóÈøöÕöíäó
Say, "Wait, for indeed I am, with you, among the waiters."
[The Mount 52:31]![]()
Ãóãú ÊóÃúãõÑõåõãú ÃóÍúáÇóãõåõãú ÈöåóÐóÇ Ãóãú åõãú Þóæúãñ ØóÇÛõæäó
Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
[The Mount 52:32]![]()
Ãóãú íóÞõæáõæäó ÊóÞóæøóáóåõ Èóá áÇó íõÄúãöäõæäó
Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
[The Mount 52:33]![]()
ÝóáúíóÃúÊõæÇ ÈöÍóÏöíËò ãöËúáöåö Åöäú ßóÇäõæÇ ÕóÇÏöÞöíäó
Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
[The Mount 52:34]![]()
Ãóãú ÎõáöÞõæÇ ãöäú ÛóíúÑö ÔóíúÁò Ãóãú åõãõ ÇáúÎóÇáöÞõæäó
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
[The Mount 52:35]![]()
Ãóãú ÎóáóÞõæÇ ÇáÓøóãóÇæóÇÊö æóÇáÃóÑúÖó Èóá áÇó íõæÞöäõæäó
Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
[The Mount 52:36]![]()
Ãóãú ÚöäúÏóåõãú ÎóÒóÇÆöäõ ÑóÈøößó Ãóãú åõãõ ÇáúãõÓóíúØöÑõæäó
Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
[The Mount 52:37]![]()
Ãóãú áóåõãú Óõáøóãñ íóÓúÊóãöÚõæäó Ýöíåö ÝóáúíóÃúÊö ãõÓúÊóãöÚõåõãú ÈöÓõáúØóÇäò ãõÈöíäò
Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority.
[The Mount 52:38]![]()
![]()
Ãóãú ÊóÓúÃóáõåõãú ÃóÌúÑðÇ Ýóåõãú ãöäú ãóÛúÑóãò ãõËúÞóáõæäó
Or do you, [O Mu?ammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
[The Mount 52:40]![]()
Ãóãú ÚöäúÏóåõãú ÇáúÛóíúÈõ Ýóåõãú íóßúÊõÈõæäó
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
[The Mount 52:41]![]()
Ãóãú íõÑöíÏõæäó ßóíúÏðÇ ÝóÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæÇ åõãú ÇáúãóßöíÏõæäó
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
[The Mount 52:42]![]()
Ãóãú áóåõãú Åöáóåñ ÛóíúÑõ Çááøóåö ÓõÈúÍóÇäó Çááøóåö ÚóãøóÇ íõÔúÑößõæäó
Or have they a deity other than Allah ? Exalted is Allah above whatever they associate with Him.
[The Mount 52:43]![]()
æóÅöäú íóÑóæúÇ ßöÓúÝðÇ ãöäú ÇáÓøóãóÇÁö ÓóÇÞöØðÇ íóÞõæáõæÇ ÓóÍóÇÈñ ãóÑúßõæãñ
And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
[The Mount 52:44]![]()
ÝóÐóÑúåõãú ÍóÊøóì íõáÇóÞõæÇ íóæúãóåõãõ ÇáøóÐöí Ýöíåö íõÕúÚóÞõæäó
So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
[The Mount 52:45]![]()
íóæúãó áÇó íõÛúäöí Úóäúåõãú ßóíúÏõåõãú ÔóíúÆðÇ æóáÇó åõãú íõäÕóÑõæäó
The Day their plan will not avail them at all, nor will they be helped.
[The Mount 52:46]![]()
æóÅöäøó áöáøóÐöíäó ÙóáóãõæÇ ÚóÐóÇÈðÇ Ïõæäó Ðóáößó æóáóßöäøó ÃóßúËóÑóåõãú áÇó íóÚúáóãõæäó
And indeed, for those who have wronged is a punishment before that, but most of them do not know.
[The Mount 52:47]![]()
æóÇÕúÈöÑú áöÍõßúãö ÑóÈøößó ÝóÅöäøóßó ÈöÃóÚúíõäöäóÇ æóÓóÈøöÍú ÈöÍóãúÏö ÑóÈøößó Íöíäó ÊóÞõæãõ
And be patient, [O Mu?ammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [ Allah ] with praise of your Lord when you arise.
[The Mount 52:48]![]()
æóãöäú Çááøóíúáö ÝóÓóÈøöÍúåõ æóÅöÏúÈóÇÑó ÇáäøõÌõæãö
And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
[The Mount 52:49]![]()

Previous Chapter